Bible Language
Daniel 4:33
(ALEP)
ALEPPO CODEX
Bible Language Interlinear: דניאל 4 : 33
vnumber="33">
בה
bh
זמנא
מנדעי
יתוב
עלי
וליקר
מלכותי
הדרי
וזיוי
יתוב
עלי
ולי
הדברי
ורברבני
יבעון
ועל
מלכותי
התקנת
ורבו
יתירה
הוספת
לי
ly
The
same
hour
H8160
H8160
שָׁעָה
shâʻâh / shaw-aw`
Source:
(Aramaic) from a root corresponding to H8159
Meaning:
properly, a look, i.e. a moment
Usage:
hour.
POS
:
n-f
was
the
thing
H4406
H4406
מִלָּה
millâh / mil-law`
Source:
(Aramaic) corresponding to H4405
Meaning:
a word, command, discourse, or subject
Usage:
commandment, matter, thing. word.
POS
:
n-f
fulfilled
H5487
H5487
סוּף
çûwph / soof
Source:
(Aramaic) corresponding to H5486
Meaning:
to come to an end
Usage:
consume, fulfill.
POS
:
v
upon
H5922
H5922
עַל
ʻal / al
Source:
(Aramaic) corresponding to H5921
Meaning:
Usage:
about, against, concerning, for, (there-) fore, from, in, × more, of, (there-, up-) on, (in-) to, why with.
POS
:
prep
Nebuchadnezzar
H5020
H5020
נְבוּכַדְנֶצַּר
Nᵉbûwkadnetstsar / neb-oo-kad-nets-tsar`
Source:
(Aramaic) corresponding to H5019
Meaning:
Usage:
Nebuchadnezzar.
POS
:
n-pr-m
:
and
he
was
driven
H2957
H2957
טְרַד
ṭᵉrad / ter-ad`
Source:
(Aramaic) corresponding to H2956
Meaning:
to expel
Usage:
drive.
POS
:
v
from
H4481
H4481
מִן
min / min
Source:
(Aramaic) corresponding to H4480
Meaning:
Usage:
according, after, because, before, by, for, from, × him, × more than, (out) of, part, since, × these, to, upon, when.
POS
:
prep
men
H606
H606
אֱנָשׁ
ʼĕnâsh / en-awsh`
Source:
(Aramaic) or אֱנַשׁ
Meaning:
(Aramaic), corresponding to H582; a man
Usage:
man, whosoever.
POS
:
n-m
,
and
did
eat
H399
H399
אֲכַל
ʼăkal / ak-al`
Source:
(Aramaic) corresponding to H398
Meaning:
Usage:
accuse, devour, eat.
POS
:
v
grass
H6211
H6211
עָשׁ
ʻâsh / awsh
Source:
from H6244
Meaning:
a moth
Usage:
moth. See also H5906.
POS
:
n
as
oxen
H8450
H8450
תּוֹר
tôwr / tore
Source:
(Aramaic) corresponding (by permutation) to H7794
Meaning:
a bull
Usage:
bullock, ox.
POS
:
n-m
,
and
his
body
H1655
H1655
גֶּשֶׁם
geshem / gheh`-shem
Source:
(Aramaic) apparently the same as H1653
Meaning:
used in a peculiar sense, the body (probably for the (figuratively) idea of a hard rain)
Usage:
body.
POS
:
n-m
was
wet
H6647
H6647
צְבַע
tsᵉbaʻ / tseb-ah`
Source:
(Aramaic) a root corresponding to that of H6648
Meaning:
to dip
Usage:
wet.
POS
:
v
with
the
dew
H4481
H4481
מִן
min / min
Source:
(Aramaic) corresponding to H4480
Meaning:
Usage:
according, after, because, before, by, for, from, × him, × more than, (out) of, part, since, × these, to, upon, when.
POS
:
prep
of
heaven
H8065
H8065
שָׁמַיִן
shâmayin / shaw-mah`-yin
Source:
(Aramaic) corresponding to H8064
Meaning:
Usage:
heaven.
POS
:
n-m
,
till
H5705
H5705
עַד
ʻad / ad
Source:
(Aramaic) corresponding to H5704
Meaning:
Usage:
× and, at, for, (hither-) to, on till, (un-) to, until, within.
POS
:
prt
his
hairs
H8177
H8177
שְׂעַר
sᵉʻar / seh-ar`
Source:
(Aramaic) corresponding to H8181
Meaning:
hair
Usage:
hair.
POS
:
n-m
were
grown
H7236
H7236
רְבָה
rᵉbâh / reb-aw`
Source:
(Aramaic) corresponding to H7235
Meaning:
Usage:
make a great man, grow.
POS
:
v
like
eagles
H5403
H5403
נְשַׁר
nᵉshar / nesh-ar`
Source:
(Aramaic) corresponding to H5404
Meaning:
an eagle
Usage:
eagle.
POS
:
n-m
'
[
feathers
]
,
and
his
nails
H2953
H2953
טְפַר
ṭᵉphar / tef-ar`
Source:
(Aramaic) from a root corresponding to H6852, and meaning the same as H6856
Meaning:
a finger-nail; also a hoof or claw
Usage:
nail.
POS
:
n-m
like
birds
H6853
H6853
צְפַר
tsᵉphar / tsef-ar`
Source:
(Aramaic) corresponding to H6833
Meaning:
a bird.
Usage:
bird.
POS
:
n-m
'
[
claws
]
.
בַּהּ
bah
H8160
H8160
שָׁעָה
shâʻâh / shaw-aw`
Source:
(Aramaic) from a root corresponding to H8159
Meaning:
properly, a look, i.e. a moment
Usage:
hour.
POS
:
n-f
־
־
CPUN
שַׁעֲתָא
sa'athaa'
H8160
H8160
שָׁעָה
shâʻâh / shaw-aw`
Source:
(Aramaic) from a root corresponding to H8159
Meaning:
properly, a look, i.e. a moment
Usage:
hour.
POS
:
n-f
מִלְּתָא
milthaa'
H4406
H4406
מִלָּה
millâh / mil-law`
Source:
(Aramaic) corresponding to H4405
Meaning:
a word, command, discourse, or subject
Usage:
commandment, matter, thing. word.
POS
:
n-f
סָפַת
saapath
H5487
H5487
סוּף
çûwph / soof
Source:
(Aramaic) corresponding to H5486
Meaning:
to come to an end
Usage:
consume, fulfill.
POS
:
v
עַל
'al
H5922
H5922
עַל
ʻal / al
Source:
(Aramaic) corresponding to H5921
Meaning:
Usage:
about, against, concerning, for, (there-) fore, from, in, × more, of, (there-, up-) on, (in-) to, why with.
POS
:
prep
־
־
CPUN
נְבוּכַדְנֶצַּר
nbuukadneetzar
H5020
H5020
נְבוּכַדְנֶצַּר
Nᵉbûwkadnetstsar / neb-oo-kad-nets-tsar`
Source:
(Aramaic) corresponding to H5019
Meaning:
Usage:
Nebuchadnezzar.
POS
:
n-pr-m
וּ
מִן
wmin
H4481
H4481
מִן
min / min
Source:
(Aramaic) corresponding to H4480
Meaning:
Usage:
according, after, because, before, by, for, from, × him, × more than, (out) of, part, since, × these, to, upon, when.
POS
:
prep
־
־
CPUN
אֲנָשָׁא
'anaasaa'
H606
H606
אֱנָשׁ
ʼĕnâsh / en-awsh`
Source:
(Aramaic) or אֱנַשׁ
Meaning:
(Aramaic), corresponding to H582; a man
Usage:
man, whosoever.
POS
:
n-m
טְרִיד
triid
H2957
H2957
טְרַד
ṭᵉrad / ter-ad`
Source:
(Aramaic) corresponding to H2956
Meaning:
to expel
Usage:
drive.
POS
:
v
וְעִשְׂבָּא
w'ishbaa'
H6211
H6211
עָשׁ
ʻâsh / awsh
Source:
from H6244
Meaning:
a moth
Usage:
moth. See also H5906.
POS
:
n
כְתוֹרִין
kthworiin
H8450
H8450
תּוֹר
tôwr / tore
Source:
(Aramaic) corresponding (by permutation) to H7794
Meaning:
a bull
Usage:
bullock, ox.
POS
:
n-m
יֵאכֻל
ye'kul
H399
H399
אֲכַל
ʼăkal / ak-al`
Source:
(Aramaic) corresponding to H398
Meaning:
Usage:
accuse, devour, eat.
POS
:
v
וּמִטַּל
wmital
H2920
H2920
טַל
ṭal / tal
Source:
(Aramaic) the same as H2919
Meaning:
Usage:
dew.
POS
:
n-m
שְׁמַיָּא
smayaa'
H8065
H8065
שָׁמַיִן
shâmayin / shaw-mah`-yin
Source:
(Aramaic) corresponding to H8064
Meaning:
Usage:
heaven.
POS
:
n-m
גִּשְׁמֵהּ
gismeh
H1655
H1655
גֶּשֶׁם
geshem / gheh`-shem
Source:
(Aramaic) apparently the same as H1653
Meaning:
used in a peculiar sense, the body (probably for the (figuratively) idea of a hard rain)
Usage:
body.
POS
:
n-m
יִצְטַבַּע
yitztaba'
H6647
H6647
צְבַע
tsᵉbaʻ / tseb-ah`
Source:
(Aramaic) a root corresponding to that of H6648
Meaning:
to dip
Usage:
wet.
POS
:
v
עַד
'ad
H5705
H5705
עַד
ʻad / ad
Source:
(Aramaic) corresponding to H5704
Meaning:
Usage:
× and, at, for, (hither-) to, on till, (un-) to, until, within.
POS
:
prt
דִּי
diy
H1768
H1768
דִּי
dîy / dee
Source:
(Aramaic) apparently for H1668
Meaning:
that, used as relative conjunction, and especially (with a preposition) in adverbial phrases; also as preposition of
Usage:
× as, but, for(-asmuch ), now, of, seeing, than, that, therefore, until, what (-soever), when, which, whom, whose.
POS
:
prt
שַׂעְרֵהּ
sha'reh
H8177
H8177
שְׂעַר
sᵉʻar / seh-ar`
Source:
(Aramaic) corresponding to H8181
Meaning:
hair
Usage:
hair.
POS
:
n-m
כְּנִשְׁרִין
knisriin
H5403
H5403
נְשַׁר
nᵉshar / nesh-ar`
Source:
(Aramaic) corresponding to H5404
Meaning:
an eagle
Usage:
eagle.
POS
:
n-m
רְבָה
rbaa
H7236
H7236
רְבָה
rᵉbâh / reb-aw`
Source:
(Aramaic) corresponding to H7235
Meaning:
Usage:
make a great man, grow.
POS
:
v
וְטִפְרוֹהִי
wtiprwohii
H2953
H2953
טְפַר
ṭᵉphar / tef-ar`
Source:
(Aramaic) from a root corresponding to H6852, and meaning the same as H6856
Meaning:
a finger-nail; also a hoof or claw
Usage:
nail.
POS
:
n-m
כְצִפְּרִין
H6853
H6853
צְפַר
tsᵉphar / tsef-ar`
Source:
(Aramaic) corresponding to H6833
Meaning:
a bird.
Usage:
bird.
POS
:
n-m
׃
׃
EPUN