Bible Books

1 Chronicles 4:6 (ALEP) ALEPPO CODEX

Bible Language Interlinear: 1chronicles 4 : 6



  • vnumber="6">



  • css="font-weight:bold">

  • ו



  • ותלד

  • לו
    lw
  • נערה

  • את
    'th
  • אחזם

  • ואת
    w'th
  • חפר

  • ואת
    w'th
  • תימני

  • ואת
    w'th
  • האחשתרי

  • אלה
    'lh
  • בני
    bny
  • נערה



  • And

  • Naarah

    H5292
    H5292
    נַעֲרָה
    Naʻărâh / nah-ar-aw`
    Source:the same as H5291
    Meaning: Naarah, the name of an Israelitess, and of a place in Palestine
    Usage: Naarah, Naarath.
    POS :n-pr-loc n
  • bore

    H3205
    H3205
    יָלַד
    yâlad / yaw-lad`
    Source:a primitive root
    Meaning: to bear young; causatively, to beget; medically, to act as midwife; specifically, to show lineage
    Usage: bear, beget, birth(-day), born, (make to) bring forth (children, young), bring up, calve, child, come, be delivered (of a child), time of delivery, gender, hatch, labour, (do the office of a) midwife, declare pedigrees, be the son of, (woman in, woman that) travail(-eth, -ing woman).
    POS :v
    W-VQY3FS
  • him

  • Ahuzam

    H275
    H275
    אֲחֻזָּם
    ʼĂchuzzâm / akh-ooz-zawm`
    Source:from H270
    Meaning: seizure; Achuzzam, an Israelite
    Usage: Ahuzam.
    POS :n-pr-m
  • ,

  • and

  • Hepher

    H2660
    H2660
    חֵפֶר
    Chêpher / khay`-fer
    Source:from H2658 or H2659
    Meaning: a pit of shame; Chepher, a place in Palestine; also the name of three Israelites
    Usage: Hepher.
    POS :n-pr-m n-p
  • ,

  • and

  • Temeni

    H8488
    H8488
    תֵּימְנִי
    Têymᵉnîy / tay-men-ee`
    Source:probably for H8489
    Meaning: Temeni, an Israelite
    Usage: Temeni.
    POS :n-pr-m
  • ,

  • and

  • Haahashtari

    H326
    H326
    אֲחַשְׁתָּרִי
    ʼăchashtârîy / akh-ash-taw-ree`
    Source:probably of Persian derivation
    Meaning: an achastarite (i.e. courier); the designation (rather than name) of an Israelite
    Usage: Haakashtari (includ. the article).
    POS :n-pr-m
  • .

  • These

    H428
    H428
    אֵלֶּה
    ʼêl-leh / ale`-leh
    Source:prolonged from H411
    Meaning: these or those
    Usage: an-(the) other; one sort, so, some, such, them, these (same), they, this, those, thus, which, who(-m).
    POS :d
    PMP
  • [

  • were

  • ]

  • the

  • sons

  • of

  • Naarah

    H5292
    H5292
    נַעֲרָה
    Naʻărâh / nah-ar-aw`
    Source:the same as H5291
    Meaning: Naarah, the name of an Israelitess, and of a place in Palestine
    Usage: Naarah, Naarath.
    POS :n-pr-loc n
  • .

  • וַתֵּלֶד
    watheleed
    H3205
    H3205
    יָלַד
    yâlad / yaw-lad`
    Source:a primitive root
    Meaning: to bear young; causatively, to beget; medically, to act as midwife; specifically, to show lineage
    Usage: bear, beget, birth(-day), born, (make to) bring forth (children, young), bring up, calve, child, come, be delivered (of a child), time of delivery, gender, hatch, labour, (do the office of a) midwife, declare pedigrees, be the son of, (woman in, woman that) travail(-eth, -ing woman).
    POS :v
    W-VQY3FS
  • לוֹ
    lwo
    L-PPRO-3MS
  • נַעֲרָה
    na'araa
    H5292
    H5292
    נַעֲרָה
    Naʻărâh / nah-ar-aw`
    Source:the same as H5291
    Meaning: Naarah, the name of an Israelitess, and of a place in Palestine
    Usage: Naarah, Naarath.
    POS :n-pr-loc n
  • אֶת
    'eeth
    H853
    H853
    אֵת
    ʼêth / ayth
    Source:apparent contracted from H226 in the demonstrative sense of entity
    Meaning: properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely)
    Usage: [as such unrepresented in English].
    POS :prt
    PART
  • ־
    ־
    CPUN
  • אֲחֻזָּם
    'achuzaam
    H275
    H275
    אֲחֻזָּם
    ʼĂchuzzâm / akh-ooz-zawm`
    Source:from H270
    Meaning: seizure; Achuzzam, an Israelite
    Usage: Ahuzam.
    POS :n-pr-m
  • וְאֶת
    w'eeth
    H853
    H853
    אֵת
    ʼêth / ayth
    Source:apparent contracted from H226 in the demonstrative sense of entity
    Meaning: properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely)
    Usage: [as such unrepresented in English].
    POS :prt
    PART
  • ־
    ־
    CPUN
  • חֵפֶר
    chepeer
    H2660
    H2660
    חֵפֶר
    Chêpher / khay`-fer
    Source:from H2658 or H2659
    Meaning: a pit of shame; Chepher, a place in Palestine; also the name of three Israelites
    Usage: Hepher.
    POS :n-pr-m n-p
  • וְאֶת
    w'eeth
    H853
    H853
    אֵת
    ʼêth / ayth
    Source:apparent contracted from H226 in the demonstrative sense of entity
    Meaning: properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely)
    Usage: [as such unrepresented in English].
    POS :prt
    PART
  • ־
    ־
    CPUN
  • תֵּימְנִי
    theymnii
    H8488
    H8488
    תֵּימְנִי
    Têymᵉnîy / tay-men-ee`
    Source:probably for H8489
    Meaning: Temeni, an Israelite
    Usage: Temeni.
    POS :n-pr-m
  • וְאֶת
    w'eeth
    H853
    H853
    אֵת
    ʼêth / ayth
    Source:apparent contracted from H226 in the demonstrative sense of entity
    Meaning: properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely)
    Usage: [as such unrepresented in English].
    POS :prt
    PART
  • ־
    ־
    CPUN
  • הָאֲחַשְׁתָּרִי
    haa'achasthaarii
    H326
    H326
    אֲחַשְׁתָּרִי
    ʼăchashtârîy / akh-ash-taw-ree`
    Source:probably of Persian derivation
    Meaning: an achastarite (i.e. courier); the designation (rather than name) of an Israelite
    Usage: Haakashtari (includ. the article).
    POS :n-pr-m
  • אֵלֶּה
    'eleeh
    H428
    H428
    אֵלֶּה
    ʼêl-leh / ale`-leh
    Source:prolonged from H411
    Meaning: these or those
    Usage: an-(the) other; one sort, so, some, such, them, these (same), they, this, those, thus, which, who(-m).
    POS :d
    PMP
  • בְּנֵי
    bnei
    CMP
  • נַעֲרָה
    na'araa
    H5292
    H5292
    נַעֲרָה
    Naʻărâh / nah-ar-aw`
    Source:the same as H5291
    Meaning: Naarah, the name of an Israelitess, and of a place in Palestine
    Usage: Naarah, Naarath.
    POS :n-pr-loc n
  • ׃
    ׃
    EPUN
Copy Rights © 2023: biblelanguage.in; This is the Non-Profitable Bible Word analytical Website, Mainly for the Indian Languages. :: About Us .::. Contact Us
×

Alert

×