Bible Books

1 Kings 5:18 (ALEP) ALEPPO CODEX

Bible Language Interlinear: 1kings 5 : 18



  • vnumber="18">



  • css="font-weight:bold">

  • יח



  • ועתה

  • הניח

  • יהוה

  • אלהי

  • לי
    ly
  • מסביב 

  • אין
    'yn
  • שטן

  • ואין

  • פגע

  • רע

  • [

  • (I

  • Kings

  • 5:19)



  • css="font-weight:bold">

  • יט



  • והנני

  • אמר--לבנות

  • בית
    byth
  • לשם

  • יהוה

  • אלהי 

  • כאשר
    k'שr
  • דבר
    dbr
  • יהוה

  • אל

  • דוד

  • אבי
    'by
  • לאמר

  • בנך

  • אשר
    'שr
  • אתן

  • תחתיך

  • על
    'l
  • כסאך

  • הוא
    hw'
  • יבנה

  • הבית

  • לשמי

  • ]

  • [

  • (I

  • Kings

  • 5:20)



  • css="font-weight:bold">

  • כ



  • ועתה

  • צוה

  • ויכרתו

  • לי
    ly
  • ארזים

  • מן
    mn
  • הלבנון

  • ועבדי

  • יהיו

  • עם
    'm
  • עבדיך
    'bdyk
  • ושכר

  • עבדיך
    'bdyk
  • אתן

  • לך
    lk
  • ככל

  • אשר
    'שr
  • תאמר 

  • כי
    ky
  • אתה

  • ידעת
    yd'th
  • כי
    ky
  • אין
    'yn
  • בנו
    bnw
  • איש

  • ידע

  • לכרת

  • עצים--כצדנים

  • ]

  • [

  • (I

  • Kings

  • 5:21)



  • css="font-weight:bold">

  • כא



  • ויהי

  • כשמע

  • חירם
    chyrm
  • את
    'th
  • דברי
    dbry
  • שלמה--וישמח

  • מאד

  • ויאמר
    wy'mr
  • ברוך

  • יהוה

  • היום

  • אשר
    'שr
  • נתן

  • לדוד

  • בן
    bn
  • חכם

  • על
    'l
  • העם

  • הרב

  • הזה

  • ]

  • [

  • (I

  • Kings

  • 5:22)



  • css="font-weight:bold">

  • כב



  • וישלח

  • חירם
    chyrm
  • אל

  • שלמה

  • לאמר

  • שמעתי
    שm'thy
  • את
    'th
  • אשר
    'שr
  • שלחת

  • אלי

  • אני

  • אעשה

  • את
    'th
  • כל

  • חפצך

  • בעצי

  • ארזים

  • ובעצי

  • ברושים

  • ]

  • [

  • (I

  • Kings

  • 5:23)



  • css="font-weight:bold">

  • כג



  • עבדי

  • ירדו

  • מן
    mn
  • הלבנון

  • ימה

  • ואני

  • אשימם

  • דברות

  • בים

  • עד
    'd
  • המקום

  • אשר
    'שr
  • תשלח

  • אלי

  • ונפצתים

  • שם--ואתה

  • תשא

  • ואתה

  • תעשה

  • את
    'th
  • חפצי

  • לתת

  • לחם

  • ביתי

  • ]

  • [

  • (I

  • Kings

  • 5:24)



  • css="font-weight:bold">

  • כד



  • ויהי

  • חירום

  • נתן

  • לשלמה

  • עצי

  • ארזים

  • ועצי

  • ברושים--כל

  • חפצו

  • ]

  • [

  • (I

  • Kings

  • 5:25)



  • css="font-weight:bold">

  • כה



  • ושלמה

  • נתן

  • לחירם

  • עשרים

  • אלף

  • כר

  • חטים

  • מכלת

  • לביתו

  • ועשרים

  • כר

  • שמן

  • כתית 

  • כה

  • יתן

  • שלמה

  • לחירם

  • שנה
    שnh
  • בשנה 

  • {פ}



  • art="x-p"/>

  • ]

  • [

  • (I

  • Kings

  • 5:26)



  • css="font-weight:bold">

  • כו



  • ויהוה

  • נתן

  • חכמה

  • לשלמה

  • כאשר
    k'שr
  • דבר
    dbr
  • לו
    lw
  • ויהי

  • שלם

  • בין

  • חירם
    chyrm
  • ובין

  • שלמה

  • ויכרתו

  • ברית

  • שניהם

  • ]

  • [

  • (I

  • Kings

  • 5:27)



  • css="font-weight:bold">

  • כז



  • ויעל
    wy'l
  • המלך

  • שלמה

  • מס

  • מכל

  • ישראל

  • ויהי

  • המס

  • שלשים
    שlשym
  • אלף

  • איש

  • ]

  • [

  • (I

  • Kings

  • 5:28)



  • css="font-weight:bold">

  • כח



  • וישלחם

  • לבנונה

  • עשרת

  • אלפים
    'lpym
  • בחדש

  • חליפות--חדש

  • יהיו

  • בלבנון

  • שנים
    שnym
  • חדשים

  • בביתו

  • ואדנירם

  • על
    'l
  • המס 

  • {ס}



  • art="x-p"/>

  • ]

  • [

  • (I

  • Kings

  • 5:29)



  • css="font-weight:bold">

  • כט



  • ויהי

  • לשלמה

  • שבעים

  • אלף

  • נשא

  • סבל

  • ושמנים

  • אלף

  • חצב

  • בהר
    bhr
  • ]

  • [

  • (I

  • Kings

  • 5:30)



  • css="font-weight:bold">

  • ל



  • לבד

  • משרי

  • הנצבים

  • לשלמה

  • אשר
    'שr
  • על
    'l
  • המלאכה

  • שלשת

  • אלפים
    'lpym
  • ושלש

  • מאות--הרדים

  • בעם

  • העשים

  • במלאכה 

  • {ס}



  • art="x-p"/>

  • ]

  • [

  • (I

  • Kings

  • 5:31)



  • css="font-weight:bold">

  • לא
    l'


  • ויצו
    wytzw
  • המלך

  • ויסעו

  • אבנים

  • גדלות

  • אבנים

  • יקרות

  • ליסד

  • הבית--אבני

  • גזית

  • ]

  • [

  • (I

  • Kings

  • 5:32)



  • css="font-weight:bold">

  • לב



  • ויפסלו

  • בני
    bny
  • שלמה

  • ובני

  • חירום--והגבלים

  • ויכינו

  • העצים

  • והאבנים

  • לבנות

  • הבית 

  • {פ}



  • art="x-p"/>

  • ]



  • And

  • Solomon

    H8010
    H8010
    שְׁלֹמֹה
    Shᵉlômôh / shel-o-mo`
    Source:from H7965
    Meaning: peaceful; Shelomah, David's successor
    Usage: Solomon.
    POS :n-pr-m
    MMS
  • builders

    H1129
    H1129
    בָּנָה
    bânâh / baw-naw`
    Source:a primitive root
    Meaning: to build (literally and figuratively)
    Usage: (begin to) build(-er), obtain children, make, repair, set (up), × surely.
    POS :v
  • and

  • Hiram

    H2438
    H2438
    חִירָם
    Chîyrâm / khee-rawm`
    Source:or חִירוֹםlemma חִירֹם missing vav, corrected to חִירוֹם
    Meaning: another form of H2361; Chiram or Chirom, the name of two Tyrians
    Usage: Hiram, Huram.
    POS :n-pr-m
  • builders

    H1129
    H1129
    בָּנָה
    bânâh / baw-naw`
    Source:a primitive root
    Meaning: to build (literally and figuratively)
    Usage: (begin to) build(-er), obtain children, make, repair, set (up), × surely.
    POS :v
  • did

  • hew

    H6458
    H6458
    פָּסַל
    pâçal / paw-sal`
    Source:a primitive root
    Meaning: to carve, whether wood or stone
    Usage: grave, hew.
    POS :v
  • [

  • them

  • ]

  • ,

  • and

  • the

  • stonesquarers

    H1382
    H1382
    גִּבְלִי
    Giblîy / ghib-lee`
    Source:
    Meaning: patrial from H1380; a Gebalite, or inhabitant of Gebal
    Usage: Giblites, stone-squarer.
    POS :a
  • :

  • so

  • they

  • prepared

    H3559
    H3559
    כּוּן
    kûwn / koon
    Source:a primitive root
    Meaning: properly, to be erect (i.e. stand perpendicular); hence (causatively) to set up, in a great variety of applications, whether literal (establish, fix, prepare, apply), or figurative (appoint, render sure, proper or prosperous)
    Usage: certain(-ty), confirm, direct, faithfulness, fashion, fasten, firm, be fitted, be fixed, frame, be meet, ordain, order, perfect, (make) preparation, prepare (self), provide, make provision, (be, make) ready, right, set (aright, fast, forth), be stable, (e-) stablish, stand, tarry, × very deed.
    POS :v n-m
  • timber

    H6086
    H6086
    עֵץ
    ʻêts / ates
    Source:from H6095
    Meaning: a tree (from its firmness); hence, wood (plural sticks)
    Usage: carpenter, gallows, helve, pine, plank, staff, stalk, stick, stock, timber, tree, wood.
    POS :n-m
  • and

  • stones

    H68
    H68
    אֶבֶן
    ʼeben / eh`-ben
    Source:from the root of H1129 through the meaning to build
    Meaning: a stone
    Usage: carbuncle, mason, plummet, (chalk-, hail-, head-, sling-) stone(-ny), (divers) weight(-s).
    POS :n-f
  • to

  • build

    H1129
    H1129
    בָּנָה
    bânâh / baw-naw`
    Source:a primitive root
    Meaning: to build (literally and figuratively)
    Usage: (begin to) build(-er), obtain children, make, repair, set (up), × surely.
    POS :v
  • the

  • house

    H1004
    H1004
    בַּיִת
    bayith / bah`-yith
    Source:probably from H1129 abbreviated
    Meaning: a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.)
    Usage: court, daughter, door, + dungeon, family, + forth of, × great as would contain, hangings, home(born), (winter) house(-hold), inside(-ward), palace, place, + prison, + steward, + tablet, temple, web, + within(-out).
    POS :n-m
  • .

  • וַיִּפְסְלוּ

    H6458
    H6458
    פָּסַל
    pâçal / paw-sal`
    Source:a primitive root
    Meaning: to carve, whether wood or stone
    Usage: grave, hew.
    POS :v
  • בֹּנֵי
    bonei
    H1129
    H1129
    בָּנָה
    bânâh / baw-naw`
    Source:a primitive root
    Meaning: to build (literally and figuratively)
    Usage: (begin to) build(-er), obtain children, make, repair, set (up), × surely.
    POS :v
  • שְׁלֹמֹה
    slomoh
    H8010
    H8010
    שְׁלֹמֹה
    Shᵉlômôh / shel-o-mo`
    Source:from H7965
    Meaning: peaceful; Shelomah, David's successor
    Usage: Solomon.
    POS :n-pr-m
    MMS
  • וּבֹנֵי
    wbonei
    H1129
    H1129
    בָּנָה
    bânâh / baw-naw`
    Source:a primitive root
    Meaning: to build (literally and figuratively)
    Usage: (begin to) build(-er), obtain children, make, repair, set (up), × surely.
    POS :v
  • חִירוֹם
    chiirwom
    H2438
    H2438
    חִירָם
    Chîyrâm / khee-rawm`
    Source:or חִירוֹםlemma חִירֹם missing vav, corrected to חִירוֹם
    Meaning: another form of H2361; Chiram or Chirom, the name of two Tyrians
    Usage: Hiram, Huram.
    POS :n-pr-m
  • וְהַגִּבְלִים
    whagibliim
    H1382
    H1382
    גִּבְלִי
    Giblîy / ghib-lee`
    Source:
    Meaning: patrial from H1380; a Gebalite, or inhabitant of Gebal
    Usage: Giblites, stone-squarer.
    POS :a
  • וַיָּכִינוּ
    wayaakiinw
    H3559
    H3559
    כּוּן
    kûwn / koon
    Source:a primitive root
    Meaning: properly, to be erect (i.e. stand perpendicular); hence (causatively) to set up, in a great variety of applications, whether literal (establish, fix, prepare, apply), or figurative (appoint, render sure, proper or prosperous)
    Usage: certain(-ty), confirm, direct, faithfulness, fashion, fasten, firm, be fitted, be fixed, frame, be meet, ordain, order, perfect, (make) preparation, prepare (self), provide, make provision, (be, make) ready, right, set (aright, fast, forth), be stable, (e-) stablish, stand, tarry, × very deed.
    POS :v n-m
  • הָעֵצִים
    haa'etziim
    H6086
    H6086
    עֵץ
    ʻêts / ates
    Source:from H6095
    Meaning: a tree (from its firmness); hence, wood (plural sticks)
    Usage: carpenter, gallows, helve, pine, plank, staff, stalk, stick, stock, timber, tree, wood.
    POS :n-m
    D-NMP
  • וְהָאֲבָנִים
    whaa'abaaniim
    H68
    H68
    אֶבֶן
    ʼeben / eh`-ben
    Source:from the root of H1129 through the meaning to build
    Meaning: a stone
    Usage: carbuncle, mason, plummet, (chalk-, hail-, head-, sling-) stone(-ny), (divers) weight(-s).
    POS :n-f
  • לִבְנוֹת
    libnwoth
    H1129
    H1129
    בָּנָה
    bânâh / baw-naw`
    Source:a primitive root
    Meaning: to build (literally and figuratively)
    Usage: (begin to) build(-er), obtain children, make, repair, set (up), × surely.
    POS :v
  • הַבָּיִת
    habaayith
    H1004
    H1004
    בַּיִת
    bayith / bah`-yith
    Source:probably from H1129 abbreviated
    Meaning: a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.)
    Usage: court, daughter, door, + dungeon, family, + forth of, × great as would contain, hangings, home(born), (winter) house(-hold), inside(-ward), palace, place, + prison, + steward, + tablet, temple, web, + within(-out).
    POS :n-m
  • ׃
    ׃
    EPUN
  • פ
    p
    PEND
Copy Rights © 2023: biblelanguage.in; This is the Non-Profitable Bible Word analytical Website, Mainly for the Indian Languages. :: About Us .::. Contact Us
×

Alert

×