|
|
1. א ובהפילכם את הארץ בנחלה תרימו תרומה ליהוה קדש מן הארץ--ארך חמשה ועשרים אלף ארך ורחב עשרה אלף קדש הוא בכל גבולה סביב
|
1. Moreover , when ye shall divide by lot H5307 H853 the land H776 for inheritance H5159 , ye shall offer H7311 an oblation H8641 unto the LORD H3068 , a holy portion H6944 of H4480 the land H776 : the length H753 shall be the length H753 of five H2568 and twenty H6242 thousand H505 reeds , and the breadth H7341 shall be ten H6235 thousand H505 . This H1931 shall be holy H6944 in all H3605 the borders H1366 thereof round about H5439 .
|
2. ב יהיה מזה אל הקדש חמש מאות בחמש מאות מרבע סביב וחמשים אמה מגרש לו סביב
|
2. Of this H4480 H2088 there shall be H1961 for H413 the sanctuary H6944 five H2568 hundred H3967 in length , with five H2568 hundred H3967 in breadth , square H7251 round about H5439 ; and fifty H2572 cubits H520 round about H5439 for the suburbs H4054 thereof.
|
3. ג ומן המדה הזאת תמוד ארך חמש (חמשה) ועשרים אלף ורחב עשרת אלפים ובו יהיה המקדש קדש קדשים
|
3. And of H4480 this H2063 measure H4060 shalt thou measure H4058 the length H753 of five H2568 and twenty H6242 thousand H505 , and the breadth H7341 of ten H6235 thousand H505 : and in it shall be H1961 the sanctuary H4720 and the most holy H6944 H6944 place .
|
4. ד קדש מן הארץ הוא לכהנים משרתי המקדש יהיה הקרבים לשרת את יהוה והיה להם מקום לבתים ומקדש למקדש
|
4. The holy H6944 portion of H4480 the land H776 shall be H1961 for the priests H3548 the ministers H8334 of the sanctuary H4720 , which shall come near H7131 to minister unto H8334 H853 the LORD H3068 : and it shall be H1961 a place H4725 for their houses H1004 , and a holy place H4720 for the sanctuary H4720 .
|
5. ה וחמשה ועשרים אלף ארך ועשרת אלפים רחב יהיה (והיה) ללוים משרתי הבית להם לאחזה--עשרים לשכת
|
5. And the five H2568 and twenty H6242 thousand H505 of length H753 , and the ten H6235 thousand H505 of breadth H7341 , shall also the Levites H3881 , the ministers H8334 of the house H1004 , have H1961 for themselves , for a possession H272 for twenty H6242 chambers H3957 .
|
6. ו ואחזת העיר תתנו חמשת אלפים רחב וארך חמשה ועשרים אלף לעמת תרומת הקדש--לכל בית ישראל יהיה
|
6. And ye shall appoint H5414 the possession H272 of the city H5892 five H2568 thousand H505 broad H7341 , and five H2568 and twenty H6242 thousand H505 long H753 , over against H5980 the oblation H8641 of the holy H6944 portion : it shall be H1961 for the whole H3605 house H1004 of Israel H3478 .
|
7. ז ולנשיא מזה ומזה לתרומת הקדש ולאחזת העיר אל פני תרומת הקדש ואל פני אחזת העיר מפאת ים ימה ומפאת קדמה קדימה וארך לעמות אחד החלקים מגבול ים אל גבול קדימה
|
7. And a portion shall be for the prince H5387 on the one side H4480 H2088 and on the other side H4480 H2088 of the oblation H8641 of the holy H6944 portion , and of the possession H272 of the city H5892 , before H413 H6440 the oblation H8641 of the holy H6944 portion , and before H413 H6440 the possession H272 of the city H5892 , from the west H3220 side H4480 H6285 westward H3220 , and from the east H6924 side H4480 H6285 eastward H6921 : and the length H753 shall be over against H5980 one H259 of the portions H2506 , from the west H3220 border H4480 H1366 unto H413 the east H6921 border H1366 .
|
8. ח לארץ יהיה לו לאחזה בישראל ולא יונו עוד נשיאי את עמי והארץ יתנו לבית ישראל לשבטיהם {פ}
|
8. In the land H776 shall be H1961 his possession H272 in Israel H3478 : and my princes H5387 shall no H3808 more H5750 oppress H3238 H853 my people H5971 ; and the rest of the land H776 shall they give H5414 to the house H1004 of Israel H3478 according to their tribes H7626 .
|
9. ט כה אמר אדני יהוה רב לכם נשיאי ישראל--חמס ושד הסירו ומשפט וצדקה עשו הרימו גרשתיכם מעל עמי נאם אדני יהוה
|
9. Thus H3541 saith H5002 the Lord H136 GOD H3069 ; Let it suffice H7227 you , O princes H5387 of Israel H3478 : remove H5493 violence H2555 and spoil H7701 , and execute H6213 judgment H4941 and justice H6666 , take away H7311 your exactions H1646 from H4480 H5921 my people H5971 , saith H559 the Lord H136 GOD H3069 .
|
10. י מאזני צדק ואיפת צדק ובת צדק יהי לכם
|
10. Ye shall have H1961 just H6664 balances H3976 , and a just H6664 ephah H374 , and a just H6664 bath H1324 .
|
11. יא האיפה והבת תכן אחד יהיה--לשאת מעשר החמר הבת ועשירת החמר האיפה אל החמר יהיה מתכנתו
|
11. The ephah H374 and the bath H1324 shall be H1961 of one H259 measure H8506 , that the bath H1324 may contain H5375 the tenth part H4643 of a homer H2563 , and the ephah H374 the tenth part H6224 of a homer H2563 : the measure H4971 thereof shall be H1961 after H413 the homer H2563 .
|
12. יב והשקל עשרים גרה עשרים שקלים חמשה ועשרים שקלים עשרה וחמשה שקל--המנה יהיה לכם
|
12. And the shekel H8255 shall be twenty H6242 gerahs H1626 : twenty H6242 shekels H8255 , five H2568 and twenty H6242 shekels H8255 , fifteen H2568 H6240 shekels H8255 , shall be H1961 your mina H4488 .
|
13. יג זאת התרומה אשר תרימו ששית האיפה מחמר החטים וששיתם האיפה מחמר השערים
|
13. This H2063 is the oblation H8641 that H834 ye shall offer H7311 ; the sixth part H8345 of an ephah H374 of a homer H4480 H2563 of wheat H2406 , and ye shall give the sixth part H8341 of an ephah H374 of a homer H4480 H2563 of barley H8184 :
|
14. יד וחק השמן הבת השמן מעשר הבת מן הכר--עשרת הבתים חמר כי עשרת הבתים חמר
|
14. Concerning the ordinance H2706 of oil H8081 , the bath H1324 of oil H8081 , ye shall offer the tenth part H4643 of a bath H1324 out of H4480 the kor H3734 , which is a homer H2563 of ten H6235 baths H1324 ; for H3588 ten H6235 baths H1324 are a homer H2563 :
|
15. טו ושה אחת מן הצאן מן המאתים ממשקה ישראל למנחה ולעולה ולשלמים--לכפר עליהם נאם אדני יהוה {פ}
|
15. And one H259 lamb H7716 out of H4480 the flock H6629 , out of H4480 two hundred H3967 , out of the fat pastures H4480 H4945 of Israel H3478 ; for a meat offering H4503 , and for a burnt offering H5930 , and for peace offerings H8002 , to make reconciliation H3722 for H5921 them, saith H5002 the Lord H136 GOD H3069 .
|
16. טז כל העם הארץ יהיו אל התרומה הזאת לנשיא בישראל
|
16. All H3605 the people H5971 of the land H776 shall give H1961 H413 this H2063 oblation H8641 for the prince H5387 in Israel H3478 .
|
17. יז ועל הנשיא יהיה העולות והמנחה והנסך בחגים ובחדשים ובשבתות בכל מועדי בית ישראל הוא יעשה את החטאת ואת המנחה ואת העולה ואת השלמים לכפר בעד בית ישראל {ס}
|
17. And it shall be H1961 the prince's part H5921 H5387 to give burnt offerings H5930 , and meat offerings H4503 , and drink offerings H5262 , in the feasts H2282 , and in the new moons H2320 , and in the sabbaths H7676 , in all H3605 solemnities H4150 of the house H1004 of Israel H3478 : he H1931 shall prepare H6213 H853 the sin offering H2403 , and the meat offering H4503 , and the burnt offering H5930 , and the peace offerings H8002 , to make reconciliation H3722 for H1157 the house H1004 of Israel H3478 .
|
18. יח כה אמר אדני יהוה בראשון באחד לחדש תקח פר בן בקר תמים וחטאת את המקדש
|
18. Thus H3541 saith H559 the Lord H136 GOD H3069 ; In the first H7223 month , in the first H259 day of the month H2320 , thou shalt take H3947 a young H1121 H1241 bullock H6499 without blemish H8549 , and cleanse H2398 H853 the sanctuary H4720 :
|
19. יט ולקח הכהן מדם החטאת ונתן אל מזוזת הבית ואל ארבע פנות העזרה למזבח ועל מזוזת--שער החצר הפנימית
|
19. And the priest H3548 shall take H3947 of the blood H4480 H1818 of the sin offering H2403 , and put H5414 it upon H413 the posts H4201 of the house H1004 , and upon H413 the four H702 corners H6438 of the settle H5835 of the altar H4196 , and upon H5921 the posts H4201 of the gate H8179 of the inner H6442 court H2691 .
|
20. כ וכן תעשה בשבעה בחדש מאיש שגה ומפתי וכפרתם את הבית
|
20. And so H3651 thou shalt do H6213 the seventh H7651 day of the month H2320 for every one H4480 H376 that erreth H7686 , and for him that is simple H4480 H6612 : so shall ye reconcile H3722 H853 the house H1004 .
|
21. כא בראשון בארבעה עשר יום לחדש יהיה לכם הפסח חג--שבעות ימים מצות יאכל
|
21. In the first H7223 month , in the fourteenth H702 H6240 day H3117 of the month H2320 , ye shall have H1961 the passover H6453 , a feast H2282 of seven H7651 days H3117 ; unleavened bread H4682 shall be eaten H398 .
|
22. כב ועשה הנשיא ביום ההוא בעדו ובעד כל עם הארץ--פר חטאת
|
22. And upon that H1931 day H3117 shall the prince H5387 prepare H6213 for H1157 himself and for H1157 all H3605 the people H5971 of the land H776 a bullock H6499 for a sin offering H2403 .
|
23. כג ושבעת ימי החג יעשה עולה ליהוה שבעת פרים ושבעת אילים תמימם ליום שבעת הימים וחטאת שעיר עזים ליום
|
23. And seven H7651 days H3117 of the feast H2282 he shall prepare H6213 a burnt offering H5930 to the LORD H3068 , seven H7651 bullocks H6499 and seven H7651 rams H352 without blemish H8549 daily H3117 the seven H7651 days H3117 ; and a kid H8163 of the goats H5795 daily H3117 for a sin offering H2403 .
|
24. כד ומנחה איפה לפר ואיפה לאיל--יעשה ושמן הין לאיפה
|
24. And he shall prepare H6213 a meat offering H4503 of an ephah H374 for a bullock H6499 , and an ephah H374 for a ram H352 , and a hin H1969 of oil H8081 for an ephah H374 .
|
25. כה בשביעי בחמשה עשר יום לחדש בחג יעשה כאלה שבעת הימים כחטאת כעלה וכמנחה וכשמן {ס}
|
25. In the seventh H7637 month , in the fifteenth H2568 H6240 day H3117 of the month H2320 , shall he do H6213 the like H428 in the feast H2282 of the seven H7651 days H3117 , according to the sin offering H2403 , according to the burnt offering H5930 , and according to the meat offering H4503 , and according to the oil H8081 .
|